マヤ ホテル 京都。 ハッリ・コスキネンが手がけた〈マヤ ホテル 京都〉はデザインの宝庫でした。 | カーサ ブルータス Casa BRUTUS

君はACE HOTEL(エースホテル)を知っているか?

マヤ ホテル 京都

At node hotel, we believe that hotels should be spaces designed for ideal living experiences rather than extraordinary luxury. The result is a refined space tastefully paired with memorable art pieces for authentic beauty. authentic and contemporary As Kyoto natives, we are passionate about curating exceptional ingredients for our guests. For breakfast we offer delicious, locally-baked bread and a variety of locally-sourced, farm-to-table Kyoto fare. For dinner, we specialize in dishes that defy categorization, blending the best of food cultures from around the world and pairing them with a delightful selection of wines. 長らく休業させていただき ご迷惑をおかけいたしました。 6月7日より 営業再開させていただいております。 nodehotel reopens on June 7th デイユース(時間貸) ウィークリー(週契約) マンスリー(月契約) のご提案もさせて頂いております。 6月7日からの営業再開と新型コロナウィルス 感染拡大防止の取り組みについて 平素よりnode hotel ノード ホテル に格別のご愛顧を賜り、厚く御礼申し上げます。 政府の緊急事態宣言の解除に伴い、6月7日より営業再開致します。 なお、新型コロナウィルスの感染拡大を防ぐため、お客様とスタッフの安全を第一とし、以下の取り組みを行っております。 お客様には、ご理解、ご協力を賜りますよう何卒よろしくお願い致します。 ご希望のお客様は、お部屋に お持ち致します。 今後の政府、専門機関の状況に応じて、必要に応じて対応策を変更してまいります。 ご滞在中、体調が悪くなられた場合は、スタッフまでお気軽にお声がけください。 node hotel マネージャー Notice of business resumption and the measurements for new COVID-19 To our node community We would like to express our sincere gratitude for your continued support. With the cancellation of the government's declarationof emergency, we will resume our operations from June 7. However, as we continue to navigate the global COVID-19pandemic, we have set up extra measures, in-line with the latest hygiene and cleaning recommendations. Thank you for yourunderstanding and cooperation. If you wish, we can also bring it to your room. We will update the countermeasures as necessary according to the government recommendations. If you feel unwell during your stay, please feel free to contact our staff. node hotel manager.

次の

MAJA HOTEL KYOTO(マヤホテルキョウト)

マヤ ホテル 京都

ポリシー 日本の厚生労働省は、法令に基づき、外国籍の方の宿泊に際し、国籍および旅券番号の確認とパスポートのご提示を義務付けておりますので、どうぞご協力をお願いいたします。 また、いかなる種類の宿泊施設でもお客様のパスポートのコピーと保存が義務付けられています。 施設には消火器、煙感知器、セキュリティシステム、救急セットが備わっているので安心です。 現在この施設では、清掃の強化と安全対策が実施されています。 お客様の安全確保のため、従業員の個人防護用品着用、お客様と従業員が対面する主要なエリアでのアクリル製の保護シールドの設置、従業員の定期的な体温チェック、お客様の体温チェック、お客様用の手指消毒剤のご用意の対策がとられています。 非対面式のチェックイン、非対面式のチェックアウトをご利用いただけます。 朝食、ランチ、ディナーに個別包装された食事が用意されています。 お客様がチェックアウトしてから次のお客様が部屋を利用するまで 24 時間以上間隔をあけています。 この宿泊施設は適用法に従って営業許可を取得しています。 物件の登録番号 京都府指令保医セ第521• MAJA HOTEL KYOTO(マヤ ホテル キョウト)はペットを同伴できますか? 申し訳ございませんが、ペットの同伴はできません。 MAJA HOTEL KYOTO(マヤ ホテル キョウト)にパーキングはありますか? 申し訳ございませんが、MAJA HOTEL KYOTO(マヤ ホテル キョウト)にパーキングはありません。 MAJA HOTEL KYOTO(マヤ ホテル キョウト)のチェックインとチェックアウトの時刻を教えてください。 チェックイン可能時間は 16:00 ~ 深夜 0 時 です。 チェックアウト時刻は、10:00です。 MAJA HOTEL KYOTO(マヤ ホテル キョウト)周辺のおすすめスポットを教えてください。 おすすめスポットには錦市場 徒歩 3 分 や二条城 1. 8 km のほか、京都御所 1. 8 km や平安神宮 2. 7 km があります。

次の

北欧好き必見!カプセルホテル「マヤ ホテル キョウト」が京都に12月下旬オープン! 日本初上陸の「カフェ・アアルト」も併設

マヤ ホテル 京都

Overview MAJA means a small hut in Finnish. MAYA HOTEL KYOTO is a capsule hotel designed by product designer Harri Koskinen with the concept of a delta hut on a lakeside or in a forest in Finland. We offer the wooden interior making you feel comfortable and relaxing bedrooms with soft lighting. The interior such as roll curtain and bed linen are originally designed by Marimekko. The first "CAFE AALTO" outside Finland designed by famous architecture Alvar Aalto is on the first floor. Staying guests can enjoy breakfast and dinner. Kyoto with a history of 1,000 years. Enjoy the new experience that combines Finnish culture and design with Kyoto. Co-working table with outlet and USB port. Bath tax• Children allowed• Room service• Transportation service• Parking area• Hot spring• Fresh hot spring• Room with outdoor spa• Public spa• Private spa• Indoor pool• Outdoor pool• Fitness facility• Barrier free• 5 min walk from station• Pets allowed• Breakfast in room• Dinner in room• Open air bath• Night view• Ocean view• Cottage• Coupon The accommodation features are general descriptions of the facility. The amenities and breadth of service will differ between each accommodation. For details, please confirm directly with the accommodation. Access by public transportation. By Train 6 min walk from Karasuma-Oike Sta. Subway, Karasuma Line 8 min walk from Shijo Sta. Subway, Karasuma Line 6 min walk from Kyoto Shiyakushomae Sta. Subway, Tozai Line 8 min walk from Karasuma Sta. Hankyu, Kyoto Line 9 min walk from Sanjo Sta. Keihan Main Line By Taxi 12 min from Kyoto Sta. In response to the outbreak of Novel Coronavirus COVID-19 , business hours of our customer suppourt will be changed as below. We deeply apologize for the inconvenience this may cause, and thank you for your understanding. Additionally, in accordance with the privacy policy provided by the company, to which the user is in agreement, the company will manage the users personal information as stipulated. Registration with the service provider, Loco Partners Inc. , hereafter referred to collectively as "KDDI" :• [Information to be Provided]•

次の